Ты ушел, но Ты вернешься,
Пусть в Своих учениках.
Ты взлетел, но остаешься
Духом, Словом и в стихах.
В чем секрет Твоих страданий?
В чем секрет Твоих побед?
В чем секрет Твоих дерзаний,
Что Тебе подобных нет?
Ты венком Своим терновым
Пронизая тыщи лет,
Воплощаешь Божье Слово,
Что есть истина и свет.
Пусть неведомы мне сроки,
Но я верю, не вопрос,
Что настанет День Высокий -
Каждый будет, как Христос.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Свидетельство : молитва - Юрий в смирении ожидаю избавления...
И не нуждаюсь не в чём, поскольку нахожусь в здравом уме,что
само по себе прекрасно!
А если и есть в чём то необходимость, так Отец и сам знает.
Поэзия : ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".